Мэри Джонс

Стильный Христианский Портал

Мэри Джонс

Мэри Джонс 

Как-то раз после собрания Мэри спросила: 
— Мама, почему у нас нет Библии? 
— Потому что она очень дорогая, дитя мое, а мы слишком бедны, чтобы купить ее. Ремесло ткача хотя и почетное, но приносит мало дохода. Конечно, очень важно, доченька, иметь Библию, но еще важнее исполнять то, что нам уже известно из нее. Если мы в этом будем верны, наш Божественный Учитель позаботится о том, чтобы мы узнали о Его воле еще больше. Будем молиться и терпеливо ждать… 
— Ты так долго ждала, мама, что уже привыкла к этому, а мне трудно. Когда я слышу что-нибудь из Библии, мне так хочется узнать еще больше! 

Мэри Джонс 

Как-то раз после собрания Мэри спросила: 
— Мама, почему у нас нет Библии? 
— Потому что она очень дорогая, дитя мое, а мы слишком бедны, чтобы купить ее. Ремесло ткача хотя и почетное, но приносит мало дохода. Конечно, очень важно, доченька, иметь Библию, но еще важнее исполнять то, что нам уже известно из нее. Если мы в этом будем верны, наш Божественный Учитель позаботится о том, чтобы мы узнали о Его воле еще больше. Будем молиться и терпеливо ждать… 
— Ты так долго ждала, мама, что уже привыкла к этому, а мне трудно. Когда я слышу что-нибудь из Библии, мне так хочется узнать еще больше! 
Иметь Библию и научиться читать — было заветным желанием восьмилетней девочки. Но оно казалось неисполнимым. В этой отдаленной местности не было даже школы, а родители Мэри не могли научить ее ни читать, ни писать. Отец и мать были заняты ремеслом, и многие заботы по домашнему хозяйству лежали на их дочери. В таком возрасте, когда другие дети учат уроки или играют в куклы, Мэри мыла посуду и убирала в доме, кормила кур. Управившись по хозяйству, она садилась за шитье и повторяла стихи из Библии, которые запоминала на собрании. 
Два года прошли без всякой надежды на приобретение Библии. Как-то вечером отец, вернувшись из соседней деревни, куда ходил продавать холст, весело посмотрел на Мэри. Он был на ногах почти весь день, но не казался утомленным. Радость сияла в его глазах, на губах играла улыбка. 
Мэри сразу же заметила приподнятое настроение отца и с любопытством спросила: 
— Что случилось, папа? Ты, наверно, сообщишь нам сейчас какую-нибудь хорошую новость! 
— Ах ты, моя маленькая прозорливица! — сказал отец, усаживая Мэри на колени.- Ты всегда догадываешься, что я хочу сказать! 
— Это касается меня? 
— Да, тебя, моя дочурка, а также нас с мамой. 
— Что же это может быть? 
— Сейчас расскажу. Что ты скажешь, мама, если наша дочь сделается ученой особой: научится читать, писать и считать, чего не умеют ее родители? 
— Ах, папа! — воскликнула Мэри, прижимаясь к отцу. 
— Да, в соседней деревне открывается школа. Надеюсь, наша Мэри не побоится ходить пешком? Думаю, ты будешь довольна, или я ошибся? 
— Довольна ли я, папа? Очень довольна! Наконец-то я научусь читать Библию! Но сможет ли мама обойтись без меня? 
— Обойдусь, дорогая, обойдусь. Конечно, мне будет трудно без тебя, но ради этого, доченька, я возьму на себя еще больше работы! 
— Моя милая, добрая мамочка! — Мэри подскочила к матери и обняла ее.- И все же я не хочу, чтобы ты переутомлялась. Я буду вставать раньше на час и помогать тебе перед школой! 
Мэри ликовала. Ее сердце, казалось, выскочит от радости. 
Через три недели состоялось открытие школы. Мэри была прилежной ученицей и быстро научилась читать и писать. Вскоре открылась и воскресная школа, в которую Мэри пошла с первого же дня. 
Однажды после вечернего собрания Мэри подошла к хозяйке соседней фермы, хорошей знакомой семьи Джонс, и спросила: 
— Госпожа Ивенс, помните, два года назад вы приглашали меня к себе почитать вашу Библию?
— Помню, а разве ты уже умеешь читать? 
— Да. Я даже хожу в воскресную школу! Позвольте мне приходить к вам раз в неделю! 
— Приходи, милая, приходи когда захочешь. В следующую субботу Мэри с радостью пустилась в путь. И хотя нужно было идти почти час, дорога показалась ей короткой. 
Встретили Мэри приветливо. 
— Обогрейся сначала, а потом пойдешь в гостиную читать,- добродушно сказала госпожа Ивенс. 
Мэри посидела несколько минут около камина, а потом ее провели в гостиную. Там на столе лежала раскрытая Библия. 
Первый раз в жизни Мэри оказалась наедине со священной книгой. Затаив дыхание, она стала читать пятую главу Евангелия Иоанна. Дочитав до тридцать девятого стиха: «Исследуйте Писания, ибо вы думаете через них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне «, Мэри прошептала: 
— Я буду искать и исследовать, как только смогу. Ах, если бы у меня была собственная Библия! Во что бы то ни стало мне нужно купить ее, даже если придется десять лет собирать по копеечке! 
Настало Рождество, а с ним и каникулы. Мэри сожалела, что целых две недели у нее не будет возможности читать Библию. Не оставляя своей работы по хозяйству, она стала помогать соседям, чтобы таким образом заработать хоть немного денег. У одних она присматривала за ребенком, пока мать стирала, у других — штопала поношенную одежду. Каждую копейку Мэри бросала в копилку, сделанную отцом, и каждый раз с замирающим сердцем считала, сколько еще нужно денег, чтобы купить Библию. 
Госпожа Ивенс, узнав о желании Мэри, решила помочь ей и подарила петуха и двух курочек. 
— Когда весной твои куры начнут нестись, ты сможешь продавать яйца,- сказала она,- и таким образом быстрее соберешь деньги. 
Однако первая серебряная монета попала в копилку намного раньше, чем куры начали нестись. Случилось это так. 
Возвращаясь вечером из соседней деревни, Мэри наступила вдруг на что-то твердое. Нагнувшись, она увидела большой кожаный кошелек. Пока она размышляла, кому могло принадлежать это сокровище, к ней приблизился мужчина. Он шел с низко опущенной головой, что-то высматривая в темноте. Это был родственник госпожи Ивенс, фермер Грезос. 
— Здравствуй, Мэри,- сказал он рассеянно.- Шел вот с рынка и потерял кошелек… 
Мэри тут же протянула ему находку: 
— Вот ваш кошелек, я нашла его! 
— О, спасибо тебе, Мэри! Спасибо! 
— Не за что,- улыбнулась Мэри и хотела идти дальше, но господин Грезос взял ее за руку: 
— Подожди, я должен дать тебе хоть маленькую награду! 
Он протянул Мэри серебряную монету. 
Счастливая Мэри побежала домой и бросила монету в копилку, где ей предстояло долгие годы лежать рядом с медяками. 
Кончились рождественские каникулы, и Мэри снова пошла в школу, снова стала ходить на ферму читать Библию. Время шло, а в копилке деньги не прибавлялись. 
Однажды вечером Яков Джонс и его жена с нетерпением ждали Мэри. Часы пробили восемь. Никогда она еще не возвращалась так поздно. 
— На улице уже темно,- нарушила мать долгое молчание.- Хотя бы не случилось чего… 
— Не бойся, дорогая, наша дочь изучает Писание и всемогущий Бог сохранит ее в пути. 
В ту же минуту послышались легкие шаги Мэри. Она впорхнула в дом с сияющими глазами и ярким румянцем на щеках. 
— Ну, дитя мое, чему ты сегодня научилась? — спросил отец.- Все ли ты выучила, что вам задали? 
— Да, папа. Поэтому я и задержалась так долго. 
— Мы беспокоились о тебе,- заметила мать. 
— Бог хранит меня, мама! Я не могла оторваться от Библии! Чем больше читаю, тем больше хочу знать. Нет, я не успокоюсь, пока не куплю себе эту книгу! Сегодня я принесла с собой небольшую часть Библии. 
— Как? — испугалась мать.- Неужели ты могла порвать святую книгу? 
— Нет. Я говорю о том, что принесла в своей голове и в сердце. 
— Что же ты выучила? 
— Седьмую главу из Евангелия Матфея. В школе нам задали двенадцать стихов, но глава такая хорошая, что я не остановилась, пока не выучила до конца. Хотите, я расскажу вам ее? 
Отец остановил станок, мать взяла вязание, и Мэри стала рассказывать. Без единой запинки рассказала она всю главу до конца. 
Когда Мэри пошла спать, Яков сказал жене: 
— Ты заметила, как блестели ее глаза, когда она говорила: «Просите, и дано будет вам «? У Мэри большая вера. Я уверен, что она молится о приобретении Библии намного больше, чем мы предполагаем. И ее молитва будет услышана. 
Прошло шесть лет с тех пор, как Мэри положила в копилку первую копейку. Шесть лет настойчивого труда, шесть лет усердных молитв и терпеливого ожидания. 
Мэри повзрослела, но ее мечта о Библии не стала тусклее. Как-то раз в субботу вечером, возвратившись с фермы, она вошла в дом, едва сдерживая себя от радости. 
— Мама, папа, посмотрите! Госпожа Ивенс заплатила мне за работу гораздо больше, чем я ожидала! Теперь у меня достаточно денег, чтобы купить Библию! О, мне просто не верится! 
Яков Джонс отложил работу и воскликнул: 
— Слава Богу! 
— Но скажи, папа, где можно купить Библию? 
— Право, не знаю, Мэри. Но я думаю, что наш пастор может помочь тебе в этом деле. 
На другой день Мэри пошла к пастору. Тот сказал ей, что Библию на их родном валлийском наречии нигде нельзя найти, кроме как в Бале, у пастора Чарлза. Его имя было знакомо многим. Пастор пользовался заслуженным авторитетом проповедника. 
Это известие было не самым утешительным, но Мэри все-таки не оставляла надежды. Она решила пойти в Балу и узнать, нет ли у пастора Чарлза Библии для нее. Идти надо было девять миль по незнакомой дороге, да и пастора Чарлза она никогда не видела. Но никакие препятствия не могли помешать Мэри исполнить свои намерения. 
Родители сначала не хотели отпускать дочь одну в такой далекий путь, но потом все же уступили ее просьбе. 
Это было весной 1800 года. День обещал быть прекрасным. Мэри встала рано. Она положила в свой дорожный мешок единственную пару башмаков. Надеть их и идти пешком девять миль Мэри не решалась, потому что у нее не было больше обуви. Она думала обуться при входе в город. 
Отец с матерью тоже встали рано, чтобы позавтракать вместе с Мэри и проводить ее, поручив Божьему попечению. 
Подкрепленная и ободренная молитвой родителей, Мэри попрощалась и вышла из дома с первыми лучами солнца. Шла она быстро. Ее босые ноги едва касались земли, голова была высоко поднята, а сердце ликовало от сознания, что ее мечта вот-вот сбудется. Мэри казалось, что все вокруг радуется ее путешествию и благословляет ее желание. 
В полдень Мэри остановилась, чтобы подкрепиться едой, и, отдохнув немного, опять пустилась в путь. Дорога была пыльная, солнце пекло беспощадно, но Мэри шла, не обращая внимания на усталость и боль в исколотых мелкими камешками ногах. 
В Бале Мэри разыскала дом методистского проповедника Давида Эдвардса. Он радушно принял ее и спросил о цели такого длинного путешествия. 
— Пастор Чарлз обычно рано ложится спать, поэтому мы сейчас к нему не пойдем,- сказал Эдвардс, выслушав Мэри, но, увидев разочарование на ее лице, добавил: 
— Завтра пойдем к нему чуть свет. Он встает рано. Не беспокойся, мы застанем его дома. А сейчас тебе надо отдохнуть после трудной дороги. 
Это предложение Мэри приняла с радостью. После скромного ужина ее отвели в комнату, где она могла переночевать. 
Прочитав наизусть одну главу из Библии, Мэри помолилась и тут же погрузилась в сладкий сон. Она верила, что Бог, Который вел ее до сих пор и хранил, исполнит горячее желание ее сердца. 
Мэри разбудили с первыми лучами солнца. 
Наконец-то наступил желанный час! Мэри повторила 22 Псалом из Библии и действительно почувствовала себя под защитой великого Пастыря, преисполненного к ней нежной Божественной любовью. 
Когда они подходили к дому пастора, проповедник Эдвардс сказал: 
— Наш пастор уже за работой. У него в комнате горит свет. 
Мэри дрожала от волнения, когда Давид Эдвардс постучал в дверь. Ответа не последовало, но послышались шаги, и дверь отворилась. Перед ними стоял пастор Чарлз. 
— Доброе утро, мой друг! Что привело вас сюда в такой ранний час? Войдите, войдите,- приятным голосом пригласил он. 
Старый пастор и проповедник обменялись несколькими словами и пригласили Мэри. 
— Ну, дитя мое, расскажи мне, что привело тебя сюда? Не бойся. Где ты живешь? 
Мэри сначала робко, а потом все смелее стала отвечать на вопросы Чарлза. Она рассказала о своих родителях, о том, как долгие годы собирала деньги на Библию и о большом желании приобрести ее. 
Пастор Чарлз задал ей несколько вопросов, желая узнать, как она понимает Священное Писание, и был поражен ясностью ее ответов. Видно было, что она любила и изучала Библию.
Мэри поведала, как госпожа Ивенс разрешила ей пользоваться Библией и она могла выучить наизусть многие отрывки Писания. Чем больше рассказывала Мэри, тем лучше понимал пастор, сколько мужества, терпения и усердия нужно было ей для того, чтобы так долго ожидать и надеяться на возможность получить благословенное сокровище. 
Лицо Чарлза становилось все серьезнее. Обращаясь к Эдвардсу, он грустно сказал: 
— Мне очень жаль, что эта девушка преодолела такое большое расстояние, а я не в состоянии дать ей желанную книгу. Библии на языке валлийцев, которые я получил в прошлом году из Лондона, давно проданы, а те несколько штук, что остались, я уже пообещал отдать. 
Я совершенно не понимаю, почему Библейское общество, которое присылало нам Библии для Валлиса, отказывается их печатать! Не знаю, что мы будем делать в будущем… 
Широко открытыми глазами Мэри наблюдала за пастором и проповедником Эдвардсом. Хотя она не понимала их наречия, но по грустному выражению Чарлза вдруг догадалась, о чем он говорит. 
Она опустилась на стул, закрыла лицо руками и зарыдала: 
— Неужели я не получу Библию? 
Перед глазами разочарованной Мэри поплыли яркие картины прошлых лет. Как старалась она приблизить этот день, чтобы наконец прижать к себе драгоценную Библию! Неужели все оказалось напрасным и ненужным?! 
Слезы Мэри были для пастора Чарлза настоящей проповедью. Наконец он поднялся, положил свою руку на склоненную голову Мэри и с волнением в голосе сказал: 
— Я вижу, дитя мое, что ты должна иметь Библию, как бы ни было трудно достать ее. Твоей просьбе невозможно отказать! 
У пастора на глазах тоже появились слезы. Он открыл шкаф и достал оттуда новую Библию. 
Вновь положив руку на голову девушки, он сказал: 
— Ты счастлива, получая эту драгоценность, а я не менее счастлив оттого, что могу вручить ее тебе. Читай ее часто, размышляй о прочитанном и претворяй в жизнь евангельское учение! 
Мэри снова заплакала, но уже от радости и нахлынувшего счастья. А пастор сказал проповеднику Эдвардсу: 
— Разве это не растрогает самое жестокое сердце? Эта девушка пришла пешком в Балу, чтобы получить Библию! Нет, я не успокоюсь, пока не найду средства для удовлетворения нужд моей страны, которая жаждет Слова Божьего. 
Через полчаса Мэри отправилась домой. Небо было пасмурно, но она не замечала этого, в ее сердце было светло и солнечно. 
Яков Джонс и его жена с нетерпением ожидали дочь. Как она дошла? Купила ли Библию? Эти вопросы неотступно занимали их мысли. 
Поздно вечером на пороге появилась усталая Мэри. 
— Все ли благополучно, доченька? — в один голос спросили родители. 
— Все хорошо! Слава Богу! У нас теперь есть Библия! — воскликнула счастливая Мэри.- Какое это чудо! Слава Богу! — повторила она. 
С каждым днем Библия становилась для Мэри все драгоценней. Она не только старалась ее изучать, но и жила по написанному. Святые истины проникали глубоко в ее сердце. Семя Слова Божьего, упавшее на добрую почву, приносило обильный плод. 
Пастор Чарлз был сильно тронут поступком Мэри. Ее желание приобрести Библию взволновало его до глубины души. С тех пор он был занят мыслью, как снабдить Валлис Библиями. 
Зимой 1802 года пастор Чарлз был на Лондонском совещании членов Общества по распространению Священного Писания. Он горячо говорил о нуждах Валлиса, жаловался на недостаток Библий, а в заключение рассказал о Мэри Джонс. Слушатели были глубоко тронуты, а один из участников совещания, Иосиф Гуг, воскликнул: 
— Несомненно, господин Чарлз, Общество по распространению Священного Писания очень необходимо и должно быть основано! Но если основывать его для Валлиса, то почему не сделать это для всего мира? 
Эта прекрасная мысль нашла отклик во многих сердцах, и, после двухлетнего усердного приготовления, в 1804 году было основано Британское и Иностранное Библейское общество. 
Благодаря его существованию, при Господнем содействии, Библия проникла почти во все страны мира. 
Будет ли преувеличением сказать, что за наши Библии мы немного обязаны девочке из Валлиса — Мэри Джонс? 

Добавить комментарий